注:英语学习目录下的文章(不限于此文) 例句/释义等来自《考研英语词组 恋练不忘》,thefreedictionary.com,GRE/LAST/GMAT长难句300例等
chew over 反复思考 chew咀嚼的意思 所以很形象
例句:I will chew your proposal over for a few days. 你的提议我会仔细考虑几天
come into 起作用;继承xx
- 除了正常的字面“进入”的意思 比如进入房间 I came into the room. 比如进入我的思想=我想了什么 The first thing that came to/into my mind…
- 还有继承的意思 to inherit or otherwise acquire something, often in a way that involves good fortune. I think she came into all of that money when her grandmother died.
3. 以及达到状态/起到作用 to attain some state or condition: After some rearrangement, our plans came into good shape
come into one’s own Get rightful possession of something; achieve rightful recognition. The composers have finally come into their own. 作曲家终于有了自己的风格
come/go into operation 开始运转,生效 这个词字面理解简单 不会影响阅读 但是写作的时候可能想不到(当然也还好 不算特别)When does the law come into operation? 这项法律何时生效?
come into being : to begin, to exist : to come to be 如The story of how the university came into being is quite fascinating 大学是如何形成的故事很引人入胜
come to a head 也算come into类似的逻辑 head是各种“头”的意思 所以 就是“到了顶点”,可引申“到了紧要关头”This matter comes to a head 这件事到了紧要关头。所以这个词组也是一个很好的表达
come/get to grips with 对付 处理;我们经常用的 deal with 可能太单调 有时候可以用 come to grips with 替换一下 增加一下表达方式 如 She needs to come to grips with reality. 她需要面对现实
could/may/might/ yet do sth 迟早/总有一天做什么;这个词组或影响阅读 如果没见过的话 如………Europe could yet develop different rules. 欧洲迟早会制定出不同的规则
buttress 名词表示 “扶壁;支墩”的意思,动词 就表示 “支持;给…以力量”了;如to buttress their case….. “为了支持他们所说的情况…”;以后表达支持某人的观点等就可以用buttress这个词 体现用词的多样性